Το δέντρο μας των Χριστουγέννων
με τις χρυσές του μπάλες και τ’ αστέρι στην κορφή
γέμισε άξαφνα πουλιά δεκάδες,
.
αληθινά πουλιά,
.
που τιτιβίζανε -σταματημό δεν είχαν-
και τινάζαν τα φτερά τους, σκορπώντας
πούπουλα και χνούδια γύρω-γύρω
.
κι ένα αεράκι που φύσηξε, μία στιγμή, από την πόρτα
σκόρπισε σ’ όλο το σπίτι
άρωμα ξύλου και ρετσίνης, που λέω:
.
«αν ήρθαν τα Χριστούγεννα και πέρασαν,
μπορεί η άνοιξη να είναι μακριά;»
.
Χαράλαμπος Γιαννακόπουλος, Μια λεπτομέρεια που κανείς δεν την παρατηρεί, εκδ. Free Thinking Zone
Our Christmas tree
With its golden balls and the star on the top
Was suddenly filled with dozens of birds
.
Real birds
.
Which tweeted all the time
And fluttered, scattering
Feathers and fluff all around
.
A gust of wind which came from the door one moment
Spread such a scent of wood and resin
Throughout the house that I said:
.
«If Christmas came and went
Can Spring be far behind?»
.
μτφ. Γιώργος Τρίγκας